愛妻の日 [あ行]
愛妻の日 = "Beloved Wife" Day
It may be common for American couples to say “I love you,” but in Japan it takes a special day to get men to profess their love to their wives.
On Tuesday night, Japanese husbands gathered up the courage to declare their devotion publicly before Jan. 31, which has become “Beloved Wife” day or “Aisai,” a play on the words for 1 and 31.
(ABC News 2013/01/30)
「アメリカ人夫婦の間では"I love you "というのは当たり前のことと見られているかもしれないが、日本では夫が妻に愛を告白するのに特別な日を設けている。
1月31日の「愛妻の日」を前にした1月30日の夕方、日本の夫たちは勇気を奮い起こして、人前で妻への愛を告白した。愛妻(あいさい)は数字の1と31をもじって作られた言葉だ。
※数字の1をアルファベットのI(あい)と見て、数字の31は「さい」と読む。
★全文記事はこちら
Husbands Shout Their Love on ‘Beloved Wife’ Day
It may be common for American couples to say “I love you,” but in Japan it takes a special day to get men to profess their love to their wives.
On Tuesday night, Japanese husbands gathered up the courage to declare their devotion publicly before Jan. 31, which has become “Beloved Wife” day or “Aisai,” a play on the words for 1 and 31.
(ABC News 2013/01/30)
「アメリカ人夫婦の間では"I love you "というのは当たり前のことと見られているかもしれないが、日本では夫が妻に愛を告白するのに特別な日を設けている。
1月31日の「愛妻の日」を前にした1月30日の夕方、日本の夫たちは勇気を奮い起こして、人前で妻への愛を告白した。愛妻(あいさい)は数字の1と31をもじって作られた言葉だ。
※数字の1をアルファベットのI(あい)と見て、数字の31は「さい」と読む。
★全文記事はこちら
Husbands Shout Their Love on ‘Beloved Wife’ Day
コメント 0